Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Agust D

Moonlight (저 달)

 

Moonlight (저 달)

(albüm: D-2 - 2020)


[Romanized:]

Yeah, yeah
Okay, okay, okay, okay
Yeah
3nyeoni jinanne
Agust D
Soljiki, myeot gok neoeulji jal moreugesseo gyang
Ssi, gyang haneun geoji mwo

Sijageun chorahaetji daegu geurae namsandong jiha
Eseo ijeneun penteuhauseu hannam deohil Ha
Ajikdo kkumeseo kkaeji mothaneun piteopaen
Nae meoritsok hyeonsireun isanggwa ssawo jigyeopge
Nae gajang keun jeogeun sok anui hwa
Geuboda deo jidokan nae anui geeureumgwaui ssaum
Gakkeumssik sinkke wonmanghae wae ireon saleul salge han ji
Naega mworeul haneunji eumageun saranghaneunji

Gakkeumssik doemureo doragal suman isseum
Doragal geonyago geulsse geugeon gomin jom
Naega gajin ge swipge eodeun geot gatdaga
Sibal gaegosaeng han geo bosangbanneun geot gatdaman
Nan ajik gopa ige eopboinga
Jonna nopge nani neukkyeojineun gongheoham
Namsandongeseo sijakan ji 10nyeoneun deo jinatjiman
Geuttaerang ttokganne meoriga bokjapan geon Fuck that

Saebyeoge manneun jeo dalbit
Yeojeonhi geuttaewa ganne
Nae saleun maneun ge byeonhaetjiman mwo
Jeo dalbicheun yeojeonhi geudaerorago

Saebyeoge manneun jeo dalbit
Yeojeonhi geuttaewa ganne
Byeonhwaneun moduege pillyeonjeogiji
Eotteoke byeonhaeganeunjiga uriui eobiljido

Gakkeumssik naega cheonjaein geot gatdagado
Gakkeumssik naega jaeneungi eomneun geot gatgido hae
Eotteol ttaen gogi michindeusi naodaga dasi
Makil ttaeneun haneopsi tto makideoragu maja jigeumdo
Verse1 eun jonna ppareuge sseonneundedo
Verse2 neun jinjja an naone jwieojjado
Insaengdo machangajigetji mo animyeon do
Eochapi pyeonghaengeun eopseo seontaegui munjerago

Yeongwoneun jonjaehaji anketji geu mueotdo
Bulmyeorui jonjaeneun jonnage budamseureopgo
Geunyang eumagi joaseo sijakan ge dande
Naege buchineun susigeodeureun gakkeumeun beogeomne

Eojjeogesseo geunyang dallyeoyaji mwo
Eojjeogesseo kkwak jwin geon jabayaji mwo
Eojjeogesseo badeun geon gapayaji mwo
Budichil geot gateumyeon deo sege balba imma

Saebyeoge manneun jeo dalbit
Yeojeonhi geuttaewa ganne
Nae saleun maneun ge byeonhaetjiman mwo
Jeo dalbicheun yeojeonhi geudaerorago

Saebyeoge manneun jeo dal bit
Yeojeonhi geuttaewa ganne
Byeonhwaneun moduege pillyeonjeogiji
Eotteoke byeonhaeganeunjiga uriui eobiljido

[Korean:]

Yeah, yeah
Okay, okay, okay, okay
Yeah
3년이 지났네
Agust D
솔직히, 넣을지 모르겠어
씨, 하는 거지

시작은 초라했지 대구 그래 남산동 지하
에서 이제는 펜트하우스 한남 더힐 Ha
아직도 꿈에서 깨지 못하는 피터팬
머릿속 현실은 이상과 싸워 지겹게
가장 적은 안의
그보다 지독한 안의 게으름과의 싸움
가끔씩 신께 원망해 이런 삶을 살게
내가 뭐를 하는지 음악은 사랑하는지

가끔씩 되물어 돌아갈 수만 있음
돌아갈 거냐고 글쎄 그건 고민
내가 가진 쉽게 얻은 같다가
시발 개고생 보상받는 같다만
아직 고파 이게 업보인가
존나 높게 나니 느껴지는 공허함
남산동에서 시작한 10년은 지났지만
그때랑 똑같네 머리가 복잡한 Fuck that

새벽에 맞는 달빛
여전히 그때와 같네
삶은 많은 변했지만
달빛은 여전히 그대로라고

새벽에 맞는 달빛
여전히 그때와 같네
변화는 모두에게 필연적이지
어떻게 변해가는지가 우리의 업일지도

가끔씩 내가 천재인 같다가도
가끔씩 내가 재능이 없는 같기도
어떨 곡이 미친듯이 나오다가 다시
막힐 때는 한없이 막히더라구 맞아 지금도
Verse1 존나 빠르게 썼는데도
Verse2 진짜 나오네 쥐어짜도
인생도 마찬가지겠지 아니면
어차피 평행은 없어 선택의 문제라고

영원은 존재하지 않겠지 무엇도
불멸의 존재는 존나게 부담스럽고
그냥 음악이 좋아서 시작한 단데
내게 붙이는 수식어들은 가끔은 버겁네

어쩌겠어 그냥 달려야지
어쩌겠어 잡아야지
어쩌겠어 받은 갚아야지
부딪힐 같으면 세게 밟아 임마

새벽에 맞는 달빛
여전히 그때와 같네
삶은 많은 변했지만
달빛은 여전히 그대로라고

새벽에 맞는
여전히 그때와 같네
변화는 모두에게 필연적이지
어떻게 변해가는지가 우리의 업일지도

[English translation:]

Yeah, yeah
Okay, okay, okay, okay
Yeah
Three years have passed
Agust D
Honestly, I don't know how many songs to put in
Fuck, I'm just doing it

The beginning was small, Daegu, yeah, from a basement in Namsandong
To a penthouse in Hannam the Hill now, ha
The Peter Pan who still cannot wake up from his dream
In my head, the reality fights with the ideal tirelessly
My biggest enemy is the anger inside me
The more dreadful is the battle with the laziness inside me
Sometimes I resent God, asking why he made me live a life like this
What I'm doing, and if I love music at all

Sometimes I ask myself again, 'if it's possible to go back
Will you go back?' Well, I'll have to think more about that
One moment I feel like I've easily earned what I have
And the next moment I'm compensated for the fucking hard works I've done
But I'm still hungry, would this be karma?
The emptiness that I feel after flying fucking high
Although it's been more than 10 years since I started in Namsandong
It's the same that my head is a mess, fuck that

That moonlight that shines on me at dawn
It's still the same as then
A lot changed in my life, but
That moonlight is still the same

That moonlight that shines on me at dawn
It's still the same as then
Changes are fated to happen to everyone
Perhaps, how we change is what our undertaking is about

Sometimes I feel like I'm a genius
Sometimes I feel like I have no talent
Sometimes songs write themselves like crazy, but then
When I'm stuck, I'm stuck like there's no way out, yeah, right now
I wrote Verse 1 fucking fast
But can't make Verse 2 no matter how hard I rack my brain
It probably would be the same for life, all or nothing
There's no parallel anyway, it's a matter of choice

There would be no eternity for anything
Being called immortal is fucking overwhelming
I started just because I liked music
But the adjectives they attach to my name feel too much sometimes

What can I do, I should just keep running
What can I do, I should just keep hold of things that I'm grasping
What can I do, I should just pay back what I've received
If you think you're gonna crash, accelerate even harder, you idiot

That moonlight that shines on me at dawn
It's still the same as then
A lot changed in my life, but
That moonlight is still the same

That moonlight that shines on me at dawn
It's still the same as then
Changes are fated to happen to everyone
Perhaps, how we change is what our undertaking is about

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?