Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Deen Burbigo

Chillin'

 

Chillin'

(albüm: Fin D'après-Minuit - 2014)


Chilling with the homies, chilling with the homies
I'm chilling with the homies, I'm chilling with the homies
Chilling with the homies, chilling with the homies
I'm chilling with the homies, I'm chilling with the homies, yeah
Chilling with the homies, chilli-chilling with the homies
Chilling with the homies, chilli-chilling with the homies
Chilling with the homies, chilli-chilling with the homies
Chilling with the homies, chilli-chilling with the homies

Une pensée aux frérots partis, courage aux gens qui restent
Yo la méchanceté est gratuite, rarement la gentillesse
Alors je traîne avec mes potos, rien à péter des autres
C'est quand l'oseille te fait défaut
Qu'tu reconnais les vrais des faux, boy
On est les mêmes dans la vie et dans le son
On a des femmes avec des formes mais des textes avec du fond
On est les plus furieux, trimer est notre phobie
Demande au Luxueux, chiller est notre hobby
Aucun asile ne peut diriger notre folie
Homie, on fume des gros spliffs avec des grossistes
Paraît qu'ton rappeur préféré tire 'vec les engins
Bah, j'rappe mieux qu'lui et j'fais que chiller 'vec les frangins

Chilling with the homies, chilling with the homies
I'm chilling with the homies, I'm chilling with the homies
Chilling with the homies, chilling with the homies
I'm chilling with the homies, I'm chilling with the homies, yeah
Chilling with the homies, chilli-chilling with the homies
Chilling with the homies, chilli-chilling with the homies
Chilling with the homies, chilli-chilling with the homies
Chilling with the homies, chilli-chilling with the homies

Y'a ceux qui taffent et ceux qui bicravent en speed
J'viens d'là ça peut t'coûter la vie d'être inattentif
On vit à la cool, si ça t'saoule, bah, tant pis
J'ai rien contre les lesbiennes ni contre les burqas en villes
Mais je préfère les hétéros stringées, pétées au JB
Les connasses disent que j'suis qu'un connard stéréotypé
Avec les frères, on maîtrise l'art de ne rien faire
Parce qu'on est barges et en marge depuis nos 15 berges
Magnum sous l'matelas, confiture sous l'foie gras
On savoure les bonnes choses, les mamans m'appellent papa
J'veux entendre "Oui, Monsieur", y'a pas de "Monsieur peut-être"
Refré, j'aime tout ce que je fais puisque je ne fais que ce que j'aime

Chilling with the homies, chilling with the homies
I'm chilling with the homies, I'm chilling with the homies
Chilling with the homies, chilling with the homies
I'm chilling with the homies, I'm chilling with the homies, yeah
Chilling with the homies, chilli-chilling with the homies
Chilling with the homies, chilli-chilling with the homies
Chilling with the homies, chilli-chilling with the homies
Chilling with the homies, chilli-chilling with the homies

Tous mes zins, je dis bien tous mes zins ont la fringale
On est possédés, on a bien mal
On laisse des traces du sol au plafond
Un toulonnais finit son verre et suçote les glaçons
Cinq, six mauresques, on s'croirait dans un film
On quitte chaque pièce en jetant un filtre
Et chaque scène en refusant un feat
C'est simple, c'est moi mes gens mon bifteck
Rap music, monnaie, sexe et ivresse

Chilling with the homies, chilling with the homies
I'm chilling with the homies, I'm chilling with the homies
Chilling with the homies, chilling with the homies
I'm chilling with the homies, I'm chilling with the homies, yeah
Chilling with the homies, chilli-chilling with the homies
Chilling with the homies, chilli-chilling with the homies
Chilling with the homies, chilli-chilling with the homies
Chilling with the homies, chilli-chilling with the homies

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?