Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Beatles

One After 909

 

One After 909

(альбом: Anthology 1 - 1995)


My baby says she's trav'ling on the one after 909
I said move over honey I'm travelling on that line
I said move over once, move over twice
Come on baby don't be cold as ice
I said I'm trav'ling on the one after 909

I begged her not to go and I begged her on my bended knees
You're only fooling around, you're fooling around with me
I said move over once, move over twice
Come on baby don't be cold as ice
I said I'm trav'ling on the one after 909

I got my bag, run to the station
Railman says you've got the the wrong location
I got my bag, run right home
Then I find I've got the number wrong

Well I said I'm trav'ling on the one after 909
I said move over honey I'm travelling on that line
I said move over once, move over twice
Come on baby don't be cold as ice
I said I'm trav'ling on the one after 909

I got my bag, run to the station
railman says you've got the the wrong location
I got my bag, run right home
Then I find I've got the number wrong

Well I said I'm trav'ling on the one after 909
I said move over honey I'm travelling on that line
I said move over once, move over twice
Come on baby don't be cold as ice
I said we're trav'ling on the one after 90
I said we're trav'ling on the one after 90
I said we're trav'ling on the one after 909

(Oh Danny Boy, the old summer is calling.)

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?