Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Carrollton

Free To Live (The Jetlag Sessions)

 

Free To Live (The Jetlag Sessions)

(альбом: Sunlight And Shadows - 2015)


Set out on the road of the unknown
Let go of all that was my home
Oh, for all I know, I might not make it
I don't know where the turn in this road leads
For the longest time it's been killing me
Oh, for all I know, I've been forgotten
But one thing's for sure

I'm not gonna be captive to the worries of tomorrow
I'm not held for ransom for my yesterdays
You know the future and You set me free to live it
So I'm gonna drive on through 'cause I believe it

My road's not built with these two hands
'Cause You laid the ground on which I stand
Oh, and now I know, that I'm not forgotten
And one thing's for sure

I'm not gonna be captive to the worries of tomorrow
I'm not held for ransom for my yesterdays
'Cause You know the future and You set me free to live it
So I'm gonna drive on through, oh

You set me free, You set me free
And I believe it
You set me free, You set me free, oh

You set me free, You set me free
And I believe it
You set me free, You set me free, oh

Not gonna be captive to the worries of tomorrow
Not held for ransom for my yesterdays
You know the future and You set me free to live it
So I'm gonna drive on through 'cause I believe it

Oh, oh, oh I believe it

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?