Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Doc Watson

Three Times Seven

 

Three Times Seven

(альбом: The Elementary Doctor Watson! - 1972)


I'm three times seven and I do as I doggone please
There ain't no woman this side of heaven gonna get me on my knees
I'm three times seven, gals, and that makes twenty-one
Lord, I just won't tame: I'm gonna be the same 'till I'm three times twenty-one

I make my living a-loafing' and I ain't never worked a day
Working and me just can't agree, I reckon I ain't filled that way
I'm a rooting hooting rounder, gals, now don't you think I ain't
I might get around to painting the town, but I never did like to paint

'Cause I'm three times seven and I do as I doggone please
No pretty thing this side of heaven gonna get me on my knees
Yes, I'm three times seven, that makes twenty-one
I just won't tame: I'm gonna be the same 'till I'm three times twenty-one

I'm a trav'lin trouble maker and I really feal my oats
I ain't afraid of no big man or of any old gun he toas
I'm the big duck in the puddle and don't you try to push me around, boy
I didn't come in like no lion just to go out like a lamb

I'm three times seven and I do as I doggone please
There ain't nobody this side of heaven gonna get me on my knees
I'm three times seven and that makes twenty-one
I'm wild an woolly and full of flees, I'm a no good son of a gun

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?