Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Kool Savas

Transatlantic

 

Transatlantic

(альбом: Der Beste Tag Meines Lebens - 2002)


Yeah, ahh
Yeah, we transatlantic, A-Plus that make your man panic
Kool Savas smack a nigga if your grand standed
[?], Die Rettung des Raps
Ihr konntet bis jetzt, schreiben und tun als wär alles cool
Doch die Dinge ändern sich täglich
Wir chilln' von hier an bis ewig

From Germany to Oakland, you heard of me smoking
Them Joints in my pocket and I perfectly roll 'em
Fuckin with Plus leave you permantly swollen
Mission to make this mic murderly emotioned
But not cannons and missiles
My language will get you
Words come flying do murder damage when they hit you (uh)
Yeah them airborne Rangers, it's dangerous
Fucking with girls either intelligent or brainless
Rappers be hating cause they irrelevant and nameless
Thought it was love now I'm going telling what some pain is
In all actuality he was a fantasy
[?], Automatic attached
Du kannst stundenlang trainieren, jeden Tag fürs Battle proben
Und nach einer Line von meiner Seite schweigen wie ein Toter
Ich schluck Rapper wie ein großer Wal, rhyme
Kill Poser und überwinde Hindernisse wie ein Range Rover
Dein Game ist over, deine Zeit ist vorbei
Ich schreibe wie drei und reiss dich inzwei
Drück jeden zu Brei mit nur einem Rhyme

Yeah, we transatlantic, A-Plus that make your man panic
Kool Savas smack a nigga if your grand standed
[?], Die Rettung des Raps
Ihr konntet bis jetzt, schreiben und tun als wär alles cool
Doch die Dinge ändern sich täglich
Wir chilln' von hier an bis ewig

Ich wär' gerne Millionär und würde Arbeitslosen helfen
Doch verkaufe wegen anderen Rappern draußen nur die Hälfte
Zwischen uns liegen Welten, ihr habt Themen und Konzepte
Aber nix zu melden wenn ich auf der Bühne steh und rappe
Ich bin mein engster Vertrauter, mein bester Bekannter
Lichte den Anker, stürme los und erleg Punks wie ein Panther
Ihr habt Rhymes, aber meine Texte machen Träume wahr und
Wirken auch auf jeden Profirapper wie die Offenbarung
Du kannst alles offen sagen, mich gerne kritisieren
Und Dein Name landet kurz danach auf einem Blatt Papier
Verpackt in dem Part, ich schreibe und ernte Props wie im Garten
Schick' Bitches schlafen und zeige dem Rest den Weg wie ein Vater
(Aah) I'm with Kool Savas... [Part von A-Plus fehlt]

Yeah, we transatlantic, A-Plus that make your man panic
Kool Savas smack a nigga if your grand standed
[?], Die Rettung des Raps
Ihr konntet bis jetzt, schreiben und tun als wär alles cool
Doch die Dinge ändern sich täglich
Wir chilln' von hier an bis ewig

Yeah, we transatlantic, A-Plus that make your man panic
Kool Savas smack a nigga if your grand standed
[?], Die Rettung des Raps
Ihr konntet bis jetzt, schreiben und tun als wär alles cool
Doch die Dinge ändern sich täglich
Wir chilln' von hier an bis ewig

Yeah, Yeah, Souls of Mischief
A-Plus in tha house, [?]
[?], big Kool Savas
Melbeats, hiphop baby
(Scratches)

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?