Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
KZ Tandingan

My Hair, My Say (Remix)

 

My Hair, My Say (Remix)


[KZ:]
With a little help from my friends,
Let's do this, here we go!

I see them all looking at me
Questioning who I am and if I may be
Where I am supposed to be
Cause I look like I don't belong
And here's where I don't fit in

[Fana:]
But I may not be what you wanna see
Blending in the crowd isn't necessary
Fitting norms is not for me
If I stand out 'cause I'm different
So be it, won't change me

[Leanne:]
Color or style doesn't matter
Your confidence will make it better
Staying true to oneself can empower
So well!

[Naara:]
You don't owe anyone explanations
You can be a source of inspiration
Embrace our natural distinction,

[Leanne & Naara:] Just like you

[KZ:]
Cause I break the mold
Oh and I don't know what you've been told
I always break the chains that try to hold
Me down, when I get up I turn to gold

[Fana:]
My hair, my say
Me get up and face the day

[Leanne:]
Whatever they say I'll do it my way
I'll flip my hair and say

[Naara:]
Face any day, do it my way
Just like my hair, my say

[Fana, Leanne & Naara, KZ:]
Me you can't play, this is my fray
Cause it's my Hair my Say

[Maysh Baay:]
I'm in control of my own story
My expression is reflection of my identity
How I carry my hair is the real me
Ready for adventure, my life, my journey

[Reese Lansangan:]
Embrace each other's uniqueness
Don't impose cause it's none of their business
No calling names and giving labels, oh yeah
Stereotypes they all must be shattered
Staying true is all that matters
Break free and express what you feel!
Yeah

[KZ:]
Cause you break the mold
Oh and I don't know what they've been told
You'll always break the chains that'll try to hold
You down, when you get up you turn to gold

[Maysh Baay:]
Your hair, your say
Go get up and face the day

[Reese Lansangan:]
Whatever the say do it your way
Flip your hair and say

[Maysh Baay:]
Face any day, do it your way
Just like your hair, your say

[Reese Lansangan:]
You they can't play, this is your fray
'Cause it's your hair your say

[KZ:]
Bisayang dako aw diay gamay
Bisan unsang pagsulay walay atrasay
Naninguha, makakuha ug oportunidad
Nanlimbasog ug nangisog para tagaan ug tagad

[Fana:]
Representing ourselves and not pretending to be someone else we are not
Whatever color and style
Our natural can defy!

[KZ:] Walang susukuan
[Fana:] I'll do it my way
[KZ:] Walang uurungan
[Fana:] Let's do it our way!

[KZ & Fana:]
Dalagang Pilipina sa dugo at sa laman

[Leanne & Naara:]
Come on! let's break the mold
Oh and we don't care what they've been told

[Maysh Baay:]
Our turn to break the chains that try to hold

[Reese Lansangan:]
Us down, when we get up we turn to gold
ALL
"My hair, my say" let's get up and face the day
Whatever they say we'll do it our way
Just flip our hair and say
Face any day, do it our way
Just like "my hair, my say"
Us they can't play, this is our fray
Cause it's "my hair, my say"
My hair, my say
It's My Hair, My Say
My hair, my say
It's My Hair, My Say
My hair, my say
It's My Hair, My Say

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?