音效
界面
难度等级
口音
界面语言
1
和/或在社交方面支持我。网络:
Eine Nachricht
C'est Milano Ich denke zurück, vermisse deine Art Ich lauf' auf der Brücke allein in der Nacht Du siehst meine Blicke nicht, doch ich seh', wenn du lachst Ich wusste von Anfang an, dass du mich magst J't'ai d'jà vue dans le passé Wie du in dei'm weißen Kleid einfach so dastehst Tu m'l'as dit mais c'est passé Ich hoff' nur, dass du wartest, sterbe, wenn du nicht da bist Schick mir nur eine Nachricht, hey (Hey) J'attends, tél' à la main, schick mir nur eine Nachricht J'te l'ai dit dans le passé T'as échoué Sur moi, t'as fait des plans mais j'ai déjoué T'as pensé plus qu'un temps qu'j'suis un p'tit joueur Notre histoire n'est pas prête de se dénouer Dans les strass et paillettes, j'ai trouvé douleur Quand j'rentre à la maison J'suis même plus les saisons parce qu'avec toi J'me pose plein de questions J'en perds même la raison car plus d'une fois J'ai dû t'la mettre, j'sais qu'c'est difficile J'suis plus dans l'binks, faut qu'j'reprenne mes idées Quitter la terre, j'me rapproche des îles J'ai rien à perdre, qui m'a félicité ?
Ich denke zurück, vermisse deine Art Ich lauf' auf der Brücke allein in der Nacht Du siehst meine Blicke nicht, doch ich seh', wenn du lachst Ich wusste von Anfang an, dass du mich magst J't'ai d'jà vue dans le passé (Ey, ey) Wie du in dei'm weißen Kleid einfach so dastehst Tu m'l'as dit mais c'est passé Ich hoff' nur, dass du wartest, sterbe, wenn du nicht da bist Schick mir nur eine Nachricht, hey (Hey) J'attends, tél' à la main, schick mir nur eine Nachricht J'te l'ai dit dans le passé, ahh-ah Et j'rentre tard, j'suis trop dans la zone J'sais qu'la roue finira par tourner J'cours pour toi mais pas derrière les sommes J'sais qu'ensemble, on peut atteindre les sommets Les laisser dans mon rétro que pour toi, ma lady Même en galère, crois-moi frère, on n'a pas crié « Mayday » Cœur de pierre, y a
pas d'amour mais t'es devenue mon baby J'me retrouve en solo, ma te-tê me dit qu'j'ai merdé Ich denke zurück, vermisse deine Art Ich lauf' auf der Brücke allein in der Nacht Du siehst meine Blicke nicht, doch ich seh', wenn du lachst Ich wusste von Anfang an, dass du mich magst J't'ai d'jà vue dans le passé (Ey, ey) Wie du in dei'm weißen Kleid einfach so dastehst Tu m'l'as dit mais c'est passé Ich hoff' nur, dass du wartest, sterbe, wenn du nicht da bist Schick mir nur eine Nachricht, hey (Hey) J'attends, tél' à la main, schick mir nur eine Nachricht J'te l'ai dit dans le passé (C'est Milano)
完毕