音效
界面
难度等级
口音
界面语言
1
和/或在社交方面支持我。网络:
Seignosse
E
mi sentivo seul Come una villa in mezzo ai bâtiments sulla plage di Seignosse Tute, no Amiri, in mezzo alla cité con le mute da surf L'ho fatto per la zone L'ho fatto per ma mère E
do un bacio a
ma sœur E
mi sentivo seul Come una villa in mezzo ai bâtiments sulla plage di Seignosse Tute, no Amiri, in mezzo alla cité con le mute da surf L'ho fatto per la zone L'ho fatto per ma mère E
do un bacio a
ma sœur Okay, maman, maman, KTM sfrecciano Lontano dalla plage li sentivo La notte andavo allo skate park da solo Fino a
Carcassonne con la muta da surf, mi guardano male Ho tirato pugni, ho passato notti in ospedale Ero solo un bébé, nessuno parlava con me, anzi (Ah-ah) Avevo quattro amis, sono diventati grandi Adesso vanno avanti, tempo al tempo Si compreranno una sacoche poi una maison E
faranno due figli e
ce li metteranno dentro (Bow-bow) Abituati a
case ALER non a
un appartamento, eh Quando ero sulla costa della Aquitaine (Della Aquitaine) Surfo da mattina fino ce soir (Ce soir) Gioco a
calcio con un punkabbestia Vedo il primo Tem-Tem costa nove tam-tam Scarpe Garibaldina, sto in Garibaldi Sono in un angolo teso, è inutile che mi guardi, eh Volevo dirti che quando ero sulla costa dell'Aquitania con te Lo sai che io non Mi sentivo seul Come una villa in mezzo ai bâtiments sulla plage di Seignosse Tute, no Amiri, in mezzo alla cité con le mute da surf L'ho fatto per la zone L'ho fatto per ma mère E
do un bacio a
ma sœur (Ah-ah, ah, ah) Okay, okay, la nuit a
Hossegor senza amis, erano a
Rho Io classico tamarro di provincia, pensavano che fossi di Marsiglia Ho zii a
Lione e
pure una sorellina (Ah) Indosso marche tipo Billabong, Silver e
Bear Ho una tavola sotto mano, sto andando da mon père Perché c'erano delle onde troppo alte per me Ero solo un bébé, avevo un euro nella Tech Non penso ai soldi, mi bastava un sorriso di ma mère Io non piangevo, ero felice così nella misère Avevo tre amis e
li ho persi tutti per quella zipette Odio le droghe, non so, mi chiedi ancora il perché? Io le cose le ho vissute sopra la mia pelle, comment tu t'appelles? Non sai in quel momento quanto io mi sia sentito a
pezzi In quei giorni non parlavo, ma proprio per niente Mi sentivo seul Come una villa in mezzo ai bâtiments sulla plage di Seignosse Tute, no Amiri, in mezzo alla cité con le mute da surf L'ho fatto per la zone L'ho fatto per ma mère E
do un bacio a
ma sœur
完毕