音效
界面
难度等级
口音
界面语言
1
和/或在社交方面支持我。网络:
Feeling Good
[Ovi:] Y
aquí fue que nací (Sí), aquí fue que me crie (Ah) Entre cholos y
malandros, así fue que empecé Yo soy así (Prr), cabrón, yo nunca cambié Voy por ahí, así, en la mano traigo el juez Paseando el barrio (Barrio), así ando a
diario (Oh) Estamos todos en el hood y
en la mano traigo el juez Pa' los contrarios y
malos comentarios Traigo sicarios rayados de la cabeza de la cabeza a
los pies, you know (Prr) Hey, güey, por las calles de LA (Ah) Los negocios siguen avanzando, eso e' por ley (Ah) Sixty four e' el Impala, brincando como James (LeBron) Kobe Bryant, el Staple Center, yo soy el rey, you know (Man) [Natanael Cano:] Pura clika mexicana, pura raza (Pura raza) California es el estado de la grasa Morras en el jet, los homie' dicen: "¿Qué tranza" (Homies) El sign de Hollywood, las palmas y
las venganzas En mis tierras siempre Jordan En el brazo los tatuajes y
en los dedos traigo money Fumando con tu doña Que me miran bien a
gusto y
tú muriéndote de roña [Ovi:] Left foot, right foot And my fit is super fresh, so I'm feeling really good (Really good) [Natanael Cano:] Left foot, right foot And my fit is super fresh, so I'm feeling really good [Snoop Dogg:] Órale ese, yup, I'm on my best day With my carnales, Nata, the
West way We in the
four, five, seven or six trey Once y
doce, trece, express way We like to tip out, dip out with the
clika Then stop by Eddie's to get the
liquor (Ey) I
got it now, write it down Cruising with the
black and the
brown (Yeah) It's a
way of life (Yes sir), and a
brotherhood From Sunset to Crenshaw to Hollywood (Wee) Slide to another hood, ain't that right? (Right?) It's like in life, you gotta paint that sight You see, he was what he was, now he ain't (Ain't, ain't') But that don't mean he can't (No, no; no, no) Press that line and you'll get banked (Haha) So you best have a
seat with a
drink, nigga [Snow Tha Product:] (Snow White) Y
ya saben quién es (Ah) ¿Lo quiere' en español o
en inglés? (Wuh) It's the
fucking mexicana, little mama from the
west (Ja, ja) ¿Qué se creen? Puros comentarios en la red (Ja; ah, ah, ah) Pero no acepto críticas de mujeres que no tienen qué comer (Bla, bla, bla; ¡wuh!) Thirsty-ass, hoes on the
net (Ja) Tu novio andaba babeando y
tú muriéndote de sed (Jaja) Tiene estrés (Ja), mejor apoyándonos en sed (Ah, ah) Que no ven que no nos quieren, so mejor hay que meterle duro Que aquí ya nos toca ganar (Ah) Traje al elotero a
tirar dinero en el club (Wuh; sí) Traigo veinte mil pa' la que más sepa bailar (Ah, ah) Los billetes solo son o
pa gastar o
pa' aventar (Ah, ah) Metan duro, que aquí ya nos toca ganar (Eh) Traje al elotero a
tirar dinero en el club Traigo veinte mil pa' la que más sepa bailar (Jajaja) Los billetes solo son o
pa gastar o
pa' aventar (¡Ah!) [CNG:] Yeah, ayy Welcome to the
West-West Good vibes but on these streets, it get reckless Big dubs in the
air, let 'em pop out Try to rob the
elotero, you get socked out Laying to the
six to the
fours, make it bounce All my homies smoking loud, quarter ounce to them pounds Four fingers, two twisted in the
middle, ayy Big bands, 2-4-7 in my face, aye On the
side where they known to get it knocking Steady mobbing, shawty moving like a
ten, booty popping, uh I'm a
M-E-X-I-C-A to the
N, uh Where my gente at, that's my R-A-Z-A, uh L.A., palm trees, O.C. and I.E I'm in the
9-0-9, you know where you can find me Lil' mama, she Latina and she crazy And she ask me where I
from, I'm a
west coast, baby [Ovi:] Left foot, right foot And my fit is super fresh, so I'm feeling really good (Yeah) [Natanael Cano:] Left foot, right foot And my fit is super fresh, so I'm feeling really good [Ovi:] Aquí somos Rancho Humilde
完毕