音效
界面
难度等级
口音
界面语言
1
和/或在社交方面支持我。网络:
Bouffons Du Roi
(专辑: La Suite - 2012)
Qu'tu sois un shlag du Game ou dans ta hype de merde Une seule chose: on voudrait que ta race décède Qu'tu sois un shlag du Game ou dans ta hype de merde Une seule chose: on voudrait que ta race décède Bienvenue à Zombieland, le son des ambulances Et des maisons qui flambent, heureusement Mes gens ont l'endurance face aux démons qui rampent 2995, les mort-vivants s'répandent Mélanges d'étranges expériences faites dans des tombes Maintenant, c'est tendu de sortir quand c'est sombre Un soir, j'croise un zombie devant une fille Etendue sans vêtements, elle est suppliante Il lui plante en riant ses immenses dents brillantes En tant qu'bon vivant, croque la viande de sa cuisse tendre J'débarque en criant: " Keep cool, la familia !
" J'attrape la fille: " Vite, bitch !
Cours à l'abri, là !
" Il m'dit: "Tu veux plus voir la frimousse de ta petite femme ?" T'inquiète, j'maitrise le wing chun à la Ip Man En traitre, j'lui décharge mon six-coups sur le visage Vois sa cervelle grisâtre qui coule sur le grillage J'dis à la fille, au loin: " Viens, faut bouger !
Oh, poupée !
" Elle répond pas et se tient le dos tourné Je l'entends ricaner, elle s'retourne, pleine de boutons Bouffonne, à ton tour, je t'emmène au septième sous-sol V'là les bouffons du Roi-oi-oi-oi-oi Ils veulent notre âme ou notre argent, ils n'y arrivent pas Alors touchons du bois-ois-ois-ois-ois V'là du Rap hardcore, c'est eux les malades, ils ont attrapé la mort V'là les bouffons du Roi-oi-oi-oi-oi Ils veulent notre âme ou notre argent, ils n'y arrivent pas Alors touchons du bois-ois-ois-ois-ois V'là du Rap hardcore, c'est eux les malades, ils ont attrapé la mort J'me fais courser par des anciens dépassés par la puissance Défaite cuisante, ils n'ont pas su sauter dans l'train Les types s'étouffent, j'prie pour qu'ils décèdent Et si ces fous essayent d'en mettre, j'évite les coups de griffe J'prends mes distances très vite, j'me cache des rageux Et des barges, le Rap Jeu, c'est Resident Evil De toute évidence, j'décide d'aller sauver les autres Un zombie sur mon gars Nekfeu, j'vais lui cogner les côtes Phaal, Phaal, yo !
RDV 'vec la troupe Faut que j'aille à la Flav-Cave, j'suis encore à la bourre J'arrive dans le stud', y'a un tordu Il a
du sang sur lui, ah !
Il m'a mordu Ain't no hugs G, no palm trees No love, just us, but the
zombies on the
concrete Couldn't let the
four fith, draw quick I'm not going after you and your bitch Turning your honey bunny into a
bummy mommy Hit her like a
bitch licking slick rick, dolly dolly Feeling me? Yeah, that's how I
really be I
turned out to be like them niggas in the
industry V'là les bouffons du Roi-oi-oi-oi-oi Ils veulent notre âme ou notre argent, ils n'y arrivent pas Alors touchons du bois-ois-ois-ois-ois V'là du Rap hardcore, c'est eux les malades, ils ont attrapé la mort V'là les bouffons du Roi-oi-oi-oi-oi Ils veulent notre âme ou notre argent, ils n'y arrivent pas Alors touchons du bois-ois-ois-ois-ois V'là du Rap hardcore, c'est eux les malades, ils ont attrapé la mort Et merde !
Le Phaal Philly s'est fait péter, c'est chaud Heureusement, j'ai un plan d'secours J'vais pas laisser tomber l'négro J'saute par le nêtre-fe, roulé-boulé terre-par J'joue des coudes et jure que j'vais les dégoûter d'être là J'appelle le Joker, maintenant faut faire vite On peut s'capter tout de suite ?
Ouais, c'est bon, il est OK J'arrive au RDV, la transaction est speed, comme d'hab' Vérifie la marchandise, c'est bon, le type ne mitonne ap' Retour au bercail, bien chargé, dégaine un tard-pé Pousse la porte et les mecs voient que j'suis pas là pour blaguer J'perds pas une seconde, j'arrose à gogo Ils s'couchent tous illico presto, y'a pas l'temps pour un pogo Le Phaal est àl, toujours aussi mal, heureusement Que j'ai l'sérum, pas besoin d'se traîner jusqu'à l'hôpital Mon gars sûr reprend ses esprits peu à peu Tout est bien qui finit bien mais y'a trop d'zombies dans c'Rap Jeu Qu'tu sois un shlag du Game ou dans ta hype de merde Une seule chose: on voudrait que ta race décède ...
完毕