音效
界面
难度等级
口音
界面语言
1
和/或在社交方面支持我。网络:
Sky's Tears (淚色の空)
(专辑: Dear Bride - 2016)
[Romanized:] Tada kimi ni au dake de mitasa re teta boku no Mainichi Shitsu kushite shimau nante kangaeru koto mo shinaide Tōi sora ni kokoro dake iku ate naku samayotte iku (Kimi no tokoro e
kimiwosagashite) Kiseki ga okorunara Futari no toki o
maki modoshite Atarashī(dekiru kotonara)ashita o
mata(deatta koro no) Saisho kara yarinaosunoni Itoshī kono omoi wa hoka no darenimo kae rarenai (No you, no love) Kimi no omokage o
sagashite iru namida-iro no sora It's impossible for my dreams to come true This I
know, I
know it, I
know it I
know, but I
miss you so 'Cause my heart still longs for you Whenever I
think about us two So I
just wish upon a
star That I
can see you sometime soon Futo oroshita sunīkā Futari de ita natsu no atokata Mata getabako no naka ni Suna o
tsuketa mama shimatta Kon'nani mada sukinanoni Todokanai mama to ni mayou (Koko ni inai kimiwosagashite) Kisetsu ga nagarete mo boku no kokoro wa kawarenaidarou Kai teta(kimitoisshoni)eien wa(ayunde ikitakatta) Menomaede kiete shimattakedo Setsunai kono kūhaku wa hoka no darenimo ume rarenai (My heart's with you) Kimi ni aitakute miagete iru namida-iro no sora (Wasurerarenai wasurenai) Kawaita-fū ga kokoro ni fukitsukete kite (I feel the
wind is blowing) Sora no ao-sa ni sabishisa afurete mo (I am no longer next to you) Zuttozutto boku wa negatteru (Always on my mind) Kimi no egao o
kimi no shiawase o
(No matter where you are I
just hope that you're content) Kiseki ga okorunara Futari no toki o
maki modoshite Atarashī(dekiru kotonara)ashita o
mata(deatta koro no) Saisho kara yarinaosunoni Itoshī kono omoi wa hoka no darenimo kae rarenai (No you, no love) Kimi no omokage o
sagashite iru namida-iro no sora [Japanese:] ただ君に会うだけで満たされてた僕の毎日 失くしてしまうなんて考えることもしないで 遠い空に心だけ行く当て無く彷徨っていく (君のところへ君を探して) 奇跡が起こるなら ふたりの時を巻き戻して 新しい(出来ることなら)明日をまた(出会った頃の) 最初からやり直すのに 愛しいこの想いは他の誰にも代えられない (No you, no love) 君の面影を探している涙色の空 It's impossible for my dreams to come true This I
know, I
know it, I
know it I
know, but I
miss you so 'Cause my heart still longs for you Whenever I
think about us two So I
just wish upon a
star That I
can see you sometime soon ふと下ろしたスニーカー ふたりでいた夏の跡形 また下駄箱の中に 砂をつけたまま仕舞った こんなにまだ好きなのに 届かないまま途に迷う (ここにいない君を探して) 季節が流れても僕の心は変われないだろう 描いてた(君と一緒に)永遠は(歩んで行きたかった) 目の前で消えてしまったけど 切ないこの空白は他の誰にも埋められない (My heart's with you) 君に会いたくて見上げている涙色の空 (忘れられない忘れない) 乾いた風が心に吹き付けてきて (I feel the
wind is blowing) 空の碧さに寂しさ溢れても (I am no longer next to you) ずっとずっと僕は願ってる (Always on my mind) 君の笑顔を君の幸せを (No matter where you are I
just hope that you're content) 奇跡が起こるなら ふたりの時を巻き戻して 新しい(出来ることなら)明日をまた(出会った頃の) 最初からやり直すのに 愛しいこの想いは他の誰にも代えられない (No you, no love) 君の面影を探している涙色の空
完毕