Hana (花)
(专辑: MOVIE (Japanese Version) - 2017)
[Romanized:] Itsu made mo kimi wa egao no Hana o
sakase tsudzukerudeshou Itsu made mo tayasu koto naku Boku wa mizu o
yaru yo You're the
one you're the
girl The
girl of my dreams You say you're not perfect, but you seem to be You say you got many flaws, but I
see none Girl, you're sexy and cute, yeah, got it all The
moment we met eyes, girl, I
knew that it was right From the
very beginning, girl, you had me at hi Alright, tonight, Imma make you mine Just the
thought of you and I'm already on cloud nine Ichido no nikushimi to Ichido no futokoro kushi sa Ichido no koi ichi-do zutsu Omoidasu otagai ni omoide ga Sugita jikan no naka de fukuzatsu ni karamiatta mata Boku nari no ai no uta o
Arittake no omoi o
nosete utau yo Itsu made mo kimi wa egao no Hana o
sakase tsudzukerudeshou Itsu made mo tayasu koto naku Boku wa mizu o
yaru yo Aitakute-dōshi-yō mo naku Sabishī toki wa tondeiku kara Don'na hi mo kimirashiku ite Itsumo sobanīruyo I
know we're friends but I
want more Wanna take it to the
next level So unzip your dress let it hit the
floor But before that, girl, let's close the
door I
know, you heard about my rumors So you might think that I'm trying to groom ya But with you I
ain't playing no games Girl, you're my one and only main Ichido no nikushimi to Ichido no futokoro kushi sa Ichido no koi ichi-do zutsu Omoidasu otagai ni omoide ga Sugita jikan no naka de fukuzatsu ni karamiatta mata Boku nari no ai no uta o
Arittake no omoi o
nosete utau yo Itsu made mo kimi wa egao no Hana o
sakase tsudzukerudeshou Itsu made mo tayasu koto naku Boku wa mizu o
yaru yo Aitakute-dōshi-yō mo naku Sabishī toki wa tondeiku kara Don'na hi mo kimirashiku ite Itsumo sobanīruyo Ruiru shi tari kanashimi osou to shite mo Itsuka mata taiyō no yō ni Waraeru hi ga kurukara Itsu made mo kimi wa egao no Hana o
sakase tsudzukerudeshou Itsu made mo tayasu koto naku Boku wa mizu o
yaru yo Aitakute-dōshi-yō mo naku Sabishī toki wa tondeiku kara Don'na hi mo kimirashiku ite Itsumo sobanīruyo [Japanese:] いつまでも君は笑顔の 花を咲かせ続けるでしょう いつまでも絶やすことなく 僕は水をやるよ You're the
one you're the
girl The
girl of my dreams You say you're not perfect, but you seem to be You say you got many flaws, but I
see none Girl, you're sexy and cute, yeah, got it all The
moment we met eyes, girl, I
knew that it was right From the
very beginning, girl, you had me at hi Alright, tonight, Imma make you mine Just the
thought of you and I'm already on cloud nine 一度の憎しみと 一度の懐くしさ 一度の恋一度ずつ 思い出すお互いに思い出が 過ぎた時間の中で複雑に絡み合ったまた 僕なりの愛の歌を ありったけの想いをのせて歌うよ いつまでも君は笑顔の 花を咲かせ続けるでしょう いつまでも絶やすことなく 僕は水をやるよ 会いたくてどうしようもなく 寂しい時は飛んでいくから どんな日も君らしくいて いつもそばにいるよ I
know we're friends but I
want more Wanna take it to the
next level So unzip your dress let it hit the
floor But before that, girl, let's close the
door I
know, you heard about my rumors So you might think that I'm trying to groom ya But with you I
ain't playing no games Girl, you're my one and only main 一度の憎しみと 一度の懐くしさ 一度の恋一度ずつ 思い出すお互いに思い出が 過ぎた時間の中で複雑に絡み合ったまた 僕なりの愛の歌を ありったけの想いをのせて歌うよ いつまでも君は笑顔の 花を咲かせ続けるでしょう いつまでも絶やすことなく 僕は水をやるよ 会いたくてどうしようもなく 寂しい時は飛んでいくから どんな日も君らしくいて いつもそばにいるよ 涙流したり悲しみ襲うとしても いつかまた太陽のように 笑える日が来るから いつまでも君は笑顔の 花を咲かせ続けるでしょう いつまでも絶やすことなく 僕は水をやるよ 会いたくてどうしようもなく 寂しい時は飛んでいくから どんな日も君らしくいて いつもそばにいるよ