Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

音效


界面


难度等级


口音



界面语言

zh

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie 政策   |   技术支援   |   FAQ
1
注册/登录
Lyrkit

5$

Lyrkit

10$

Lyrkit

20$

Lyrkit

和/或在社交方面支持我。网络:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Chakuza

Kein Zurück

 

Kein Zurück

(专辑: Blackout - 2006)


À quoi ça sert donner de l'ordre à ceux qui ne l'ont pas merités?
Une fois que t'es vidé, dans ma putain de cité, toi t'es pacifiste
N'arrête pas de cracher sur toi plus tu monte dans le bizz
[?]

À quoi ça sert donner de l'ordre à ceux qui ne l'ont pas merités?
Une fois que t'es vidé, dans ma putain de cité, toi t'es pacifiste
N'arrête pas de cracher sur toi plus tu monte dans le bizz
[?]

Ich kann machen was ich will, ich kann es tun oder lassen
Doch mit meinem Rap, geb' ich euch einen Grund mich zu hassen
Ich hab nichts verpasst! Ich bin nun in Berlin und mach mein Business
Denn hier sein hat mir nie etwas gebracht, man, und ihr wisst es
Ersguterjunge, ich hab mein Herz da reingesteckt
Doch krieg von euch keing Respekt, und denkt als erstes ich sei whack
Das ist das Ende für euch Punker, zeigt mir Skills und ich zerlege sie
Ich fick das ganze Land und das inklusive Jay MC
Ich hielt die Fahne hoch, war stolz, doch verdammt
Ich hab's verlassen. Guck mich an! Ich hab jetzt Gold. Gottseidank!
Ihr wollt nur an mich ran, sieh mal an, mein Land schickt mir MC's
Und ich bums alle gleich gemeinsam, wie auf zwanzig Nasen Speed
Fünfundzwandzig Jahre Krieg, und der Beef hat mir gereicht
Ihr schlaft auf Steing, während ich auf Teppich liege, wie ein Schaich
Ich bin immer noch der Gleiche, aber nicht mehr euer Freund
Ihr habt's geschafft, ihr habt mich viel zu lang beschissen und enttäuscht

À quoi ça sert donner de l'ordre à ceux qui ne l'ont pas merités?
Une fois que t'es vidé, dans ma putain de cité, toi t'es pacifiste
N'arrête pas de cracher sur toi plus tu monte dans le bizz
[?]

À quoi ça sert donner de l'ordre à ceux qui ne l'ont pas merités?
Une fois que t'es vidé, dans ma putain de cité, toi t'es pacifiste
N'arrête pas de cracher sur toi plus tu monte dans le bizz
[?]

Das ist alles Real und nicht ein Traum, ihr kommt da nicht mehr vor
Doch bin ich da, schiebt euer Arsch 'nen braunen Strich in Richtung Shorts
Ihr glaubt mir jedes Wort, sieh an, doch ich glaube an Gott
Ihr wollt mich rocken, doch kommt ist einfach unglaublicher Schrott
Ihr seit Opfer! Ich wollt einfach nur da sein in Rot-Weis-Rot
Doch im Vergleich mach ich es so, ich drück nen Stein in weiches Brot
Begreif es euer Rap ist Tod, und ohne Dasein, wie ein Junkie
Ich schick mein Schwanz an meine Heimat, jetzt bleibt [?] auf der Bahn
Ich hab mehr Fans als ihr zusammen, mal abgesehn' vom Sex
Doch ich hab Bock auch einen nachzugeben, name lautet Becks
Ihr könnt schreiben, etwas texten und das nur um mich zu dissen
Ich komm gleich zu euren Jams, aber nur um kurz zu pissen
Ich mach Business und du nicht, aber egal, denn broke sind beide
Euer Game ist wohl sehr klein oder nur als Flo verkleidet
Ihr könnt streiten, doch am Ende bleibt nur: Ihr seid whack und wir sind King
Verdammt hässliche Ente gegen Beatlefield, dem Schmetterling

À quoi ça sert donner de l'ordre à ceux qui ne l'ont pas merités?
Une fois que t'es vidé, dans ma putain de cité, toi t'es pacifiste
N'arrête pas de cracher sur toi plus tu monte dans le bizz
[?]

À quoi ça sert donner de l'ordre à ceux qui ne l'ont pas merités?
Une fois que t'es vidé, dans ma putain de cité, toi t'es pacifiste
N'arrête pas de cracher sur toi plus tu monte dans le bizz
[?]

完毕

你已经把这首歌里所有不熟悉的词添加了吗?