Africa Must Wake Up
(专辑: Distant Relatives - 2010)
[Intro: Jr. Gong] Morning to you man Morning to you love Hey, I
say I
say [Chorus 2x] Africa must wake up The
sleeping sons of Jacob For what tomorrow may bring May a
better day come Yesterday we were Kings Can you tell me young ones Who are we today [Nas: Verse 1] The
black oasis Ancient Africa the
sacred Awaken the
sleeping giant Science, Art is your creation I
dreamt that we could visit Old Kemet Your history is too complex and ridig For some western critics They want the
whole subject diminished But Africa's the
origin of all the
world's religions We praised bridges that carried us over The
battle front of Sudanic soldiers The
task put before us [Chorus 2x] [Nas: Verse 2] Who are we today? The
slums,deceases, AIDS We need all that to fade We cannot be afraid So who are we today? We are the
morning after The
make shift youth The
slave ship captured Our Diaspora, is the
final chapter The
ancetral lineage built pyramids Americas first immigrant The
Kings sons and daughters from Nile waters The
first architect, the
first philosophers, astronomers The
first prophets and doctors was [Bridge: Jr.Gong] Now can we all pray Each in his own way Teaching and Learning And we can work it out We'll have a
warm bed We'll have some warm bread And shelter from the
storm dread And we can work it out Mother Nature feeds all In famine and drought Tell those selfish in ways Not to share us out What's a
tree without root Lion without tooth A
lie without truth you hear me out [Chorus] Africa must wake up The
sleeping sons of Jacob For what tomorrow may bring May a
better day come Yesterday we were Kings Can you tell me young ones Who are we today Ye lord Africa must wake up The
sleeping sons of Jacob For what tomorrow may bring May some more love come Yesterday we were Kings I'll tell you young blood This world is yours today [K'naan] [Somali] Dadyahow daali waayey, nabada diideen Oo ninkii doortay dinta, waadinka dillee Oo dal markii ladhiso, waadinka dunshee Oo daacad ninkii damcay, waadinka dooxee Dadyahow daali waayey, nabada diideen Oo ninkii doortay dinta, waadinka dillee Oo dal markii ladhiso, waadinka dunshee Oo daacad ninkii damcay, waadinka dooxee [translation] Oh ye people restless in the
refusal of peace and when a
man chooses religion, aren't you the
one's to kill him? and when a
country is built, aren't you the
one's to tear it down? and when one attempts to tell the
truth, aren't you the
one's to cut him down? Who are we today? Morning to you Morning to you man Morning to you love