音效
界面
难度等级
口音
界面语言
1
和/或在社交方面支持我。网络:
Wanted
(专辑: Alkatraz - 2020)
[Romanized:] Beneath pale moonlight On a
cold night, a
tale in sepia tone was was written About two children, anything but blameless victims One dead among the
living Too young to be in prison But ask around my so-called "friends" won't even know I'm missing I
lived a
life not so appealing I
was counting holes in the
prison ceiling Had lost any faith that escape is an answer No doubt breaking out of the
hometown's just a
prison transfer Tokai no yumemonogatari ni sayū sa reru orokana gaki Yuiitsu no kyōtsū-ten wa kangoku If anyone should catch my eye then why the
hell was it you, huh? "So what are you in for?" Cause I
wanna know... Then again, I
don't Your answerless laugh in the
darkness eliminates any reply out of my throat But delivers a
shiver of fear and then false hope A
mischievous smile from beyond that invites me to elope Just like that, I
surrender to being your scapegoat Let's say the
plan don't work out as designed, then Our own death warrants to the
devil are all but signed The
only thing that holds us together is confinement You'll be 1
step forward, and me 6
steps behind Us runaways just want somewhere to go Datsugoku wa jiyū janaikedo You're gonna Continue running, and if they catch me I
know There's no way in hell you're coming back for me Pretending there's an ending we'll be side-by-side When the
sirens finally fade away Then silence as the
epilogue plays You roaming aimlessly through some ghost town And me chasing your shadow alone, 'till the
sun goes down I
know It's too early to say that "we made it out" Surely you feel it too, this belated doubt? I'm getting nervous as we stand on the
edge 'Till you explain again my purpose, that it's "all in my head" Those eyes don't get side-tracked, "what comes after death" black Discerning a
window of chance, make a
run for it When I'm under this stress I'm a
hundred percent just a
set-back But you're not gonna let THAT get you sent back "Sukoshi demo yasumeba tsukamaru" Now or never; we stop, then we lose In the
dead of night, we can disappear Wanted dead or alive, yet beside you there's no fear, cause you're my dear Escape when it's late so they can't hear It's already begun Convince you to hold on to my hand as we run This "love" is a
real one Itsuwari janakute Not a
fake, not afraid, we've won Itsumo katte ni yatteru kimi no Kimi warui warai Imi wanai sekai ni hantai Stand against them You and I
Even knowing it's all a
lie Where you're going, there's already somebody Waiting for you on the
other side, isn't there? Maybe I
should care That it isn't fair Still... I
swear I
saw a
light behind the
thickening mist However something's got my stomach in sickening twist We'll chalk it up to bad directions or a
turn that we missed But I'm starting to think in this lockup, no real exit exists Us runaways just want somewhere to go Datsugoku wa jiyū janaikedo You're gonna Continue running, and if they catch me I
know There's no way in hell you're coming back for me Pretending there's an ending we'll be side-by-side When the
sirens finally fade away Then silence as the
epilogue plays You roaming aimlessly through some ghost town And me chasing your shadow alone, 'till the
sun goes down [Japanese:] Beneath pale moonlight On a
cold night, a
tale in sepia tone was was written About two children, anything but blameless victims One dead among the
living Too young to be in prison But ask around my so-called "friends" won't even know I'm missing I
lived a
life not so appealing I
was counting holes in the
prison ceiling Had lost any faith that escape is an answer No doubt breaking out of the
hometown's just a
prison transfer 都会の夢物語に左右される愚かなガキ 唯一の共通点は監獄 If anyone should catch my eye then why the
hell was it you, huh? "So what are you in for?" Cause I
wanna know... Then again, I
don't Your answerless laugh in the
darkness eliminates any reply out of my throat But delivers a
shiver of fear and then false hope A
mischievous smile from beyond that invites me to elope Just like that, I
surrender to being your scapegoat Let's say the
plan don't work out as designed, then Our own death warrants to the
devil are all but signed The
only thing that holds us together is confinement You'll be 1
step forward, and me 6
steps behind Us runaways just want somewhere to go 脱獄は自由じゃないけど You're gonna Continue running, and if they catch me I
know There's no way in hell you're coming back for me Pretending there's an ending we'll be side-by-side When the
sirens finally fade away Then silence as the
epilogue plays You roaming aimlessly through some ghost town And me chasing your shadow alone, 'till the
sun goes down I
know It's too early to say that "we made it out" Surely you feel it too, this belated doubt? I'm getting nervous as we stand on the
edge 'Till you explain again my purpose, that it's "all in my head" Those eyes don't get side-tracked, "what comes after death" black Discerning a
window of chance, make a
run for it When I'm under this stress I'm a
hundred percent just a
set-back But you're not gonna let THAT get you sent back "少しでも休めば捕まる" Now or never; we stop, then we lose In the
dead of night, we can disappear Wanted dead or alive, yet beside you there's no fear, cause you're my dear Escape when it's late so they can't hear It's already begun Convince you to hold on to my hand as we run This "love" is a
real one 偽りじゃなくて Not a
fake, not afraid, we've won いつも勝手にやってる君の 気味わるい笑い 意味はない世界に反対 Stand against them You and I
Even knowing it's all a
lie Where you're going, there's already somebody Waiting for you on the
other side, isn't there? Maybe I
should care That it isn't fair Still... I
swear I
saw a
light behind the
thickening mist However something's got my stomach in sickening twist We'll chalk it up to bad directions or a
turn that we missed But I'm starting to think in this lockup, no real exit exists Us runaways just want somewhere to go 脱獄は自由じゃないけど You're gonna Continue running, and if they catch me I
know There's no way in hell you're coming back for me Pretending there's an ending we'll be side-by-side When the
sirens finally fade away Then silence as the
epilogue plays You roaming aimlessly through some ghost town And me chasing your shadow alone, 'till the
sun goes down
完毕