音效
界面
难度等级
口音
界面语言
1
和/或在社交方面支持我。网络:
Cinema
Hey-ja Cinema (Ah) Blicke vom Tellerrand Und deine Augen sind ein Cinema Yeah, ey, ey, ey, okay Die Blicke vom Tellerrand, Creator-Kassette an Seh' dich in mei'm Handy, wenn du verlor'n gehst (Wenn du verlor'n gehst) Und was man nicht retten kann, besser vergessen dann Du tust die Tabletten in deine Cornflakes Und parkst den Benz vor dem Store direkt Wir kaufen ein paar Prozent, dann werden Träume echt (So echt) Wir sind viel zu verscheppert, was sich nicht leugnen lässt (Ja, okay) Doch der Crémant ist zu lecker, um schon zu stoppen jetzt Du spielst PSP, Vice City In ei'm weißen Negligé und ich schau' dir zu Es tut schon weh, so pretty Dass sogar die pretty sind sagen, dass du pretty bist Deine Augen sind ein Cinema Nur ich weiß noch nicht genau, welcher Film Spielt sich in deinen Pupillen ab Titanic oder ist es Kill Bill? Deine Augen sind ein Cinema Nur ich weiß noch nicht genau, welcher Film Spielt sich in deinen Pupillen ab Titanic oder ist es Kill Bill, oder ist es Kill Bill? Ah, deine Augen leuchten so schön in dem Feuer (In dem Feuer; ey) Der Trümmer meiner Heimat (Meiner Heimat) Und am Flackerlicht strahl'n alle meine Träume (Ey, ey; meine Träume) Im Breitbandformat auf die Leinwand Lass' die Erde brennen für dich, wenn du magst Hollywood im hundert Seelen Dorf Und wär'n wir in L.A., es wär egal Ah, unsre Dreh-Location ohne festen Ort Bitterer Taste in meinem Wasser, danach hab' ich gesucht Und ist es echt oder nur Fiktion wie bei Tarantino? Deine Augen sind ein Cinema Nur ich weiß noch nicht genau, welcher Film Spielt sich in deinen Pupillen ab Titanic oder ist es Kill Bill? Deine Augen sind ein Cinema Nur ich weiß noch nicht genau, welcher Film Spielt sich in deinen Pupillen ab Titanic oder ist es Kill Bill, oder ist es Kill Bill?
完毕