音效
界面
难度等级
口音
界面语言
1
和/或在社交方面支持我。网络:
Daily Duppy, Pt. 1
(Kazza) (I love you, KXVI) I
remember the
days I
was out with the
cats Weren't born for that trap but I
done that French I
remember the
days I
was out with the
cats Weren't born for that trap but I
done that stuff Nowadays I
be out with a
part and a
fade yet the
gally think I'm large and buff I
guess life can get hard and tough But you gotta break through cah the
hardest does I
was out on the
main, cold nights in the
rain, with some fiends and that fairydust All them fiends with the
fairytales, I
don't care, stop lying about the
way it started It's a
shame what you are but you came to the
car for the
crack, not a
chat and departed I
got engaged with a
gun and a
cartridge, shit blasted, I
got away from the
Like why the
fuck did I
pass it? Should've glassed him and got away from the
target Now I
got this one ting all on my line, shit I
feel quite busy, had to bell her back later All that mad shit I
did for my paper, I
was out on the
grind with some militant majors All them rats in the
street yeah I
hate them, I
couldn't rate them, they some menacing traitors I
get money off streams anyway, I
don't care care about the
days I
was doing up labour Connais toutes les belles senoritas viens Constantine on fume toute la weed Ou sinon j'ai une belle latina s'appelle Christina fume toute la reefa I
don't care about the
money anymore, 'til my mummy's in a
Porsche connais bella la vida I
don't care about these fame looking whores, only came to the
door when I'm up, not your average Mes freres la famille, mes freres la mafiosa Elle veut fuck avec la team Be chasing my dream to money like Sosa Tony Montana, yeah J'espère que tu nous connaissais J'ai un gun dans la main pour te pardonner J'espere que tu nous connaissais J'ai un gun dans la main pour te pardonner Mes freres la famille, mes freres la mafiosa Elle veut fuck avec la team Be chasing my dream to money like Sosa Tony Montana, yeah J'espere que tu nous connaissais J'ai un gun dans la main pour te pardonner J'espere que tu nous connaissais J'ai un gun dans la main pour te pardonner I
was raised with the
travellers, raised with the
boys that didn't care about toys, they just care about guns Got sutting in that Transit van wrapped in plastic bags, me and Paddy had the
whole dance spun I'm tryna do it for my bro and my mum, anyone that try touch then you're gonna get done I'm tryna do it for my bro and my mum, anyone that try touch then you're gonna get done I've got a
baddie in the
back of a
ride, we don't do it for the
live, I
don't do that bluff I'll be swerving in a
ride, dead or alive, the
money that we make from intruding stuff Baby girl we don't do like the
usual does Back out the
big gun like the
Kurdish cause Had a
pint in the
pub with my boy like bruv, ever think they thought of us? I've got Irish blood and some serious Irish brothers I
don't care what you think, put a
scar to your face with my drink boy that's on my mother's Lovers, lovers, these boys just some cat rap lovers Used to move crack with some local others Now I've got more tracks for them album covers This time last year me and bro were in cuffs Cah we shutdown pubs and we shutdown bars Said I
got little cunts all in my life, had a
brawl with a
knife but we stood like guards You can't tell me 'bout hoods in cars, cooks no books, goods in bras You can't tell me 'bout hoods in cars, cooks no books, goods in bras Mes freres la famille, mes freres la mafiosa Elle veut fuck avec la team Be chasing my dream to money like Sosa Tony Montana, yeah J'espere que tu nous connaissais J'ai un gun dans la main pour te pardonner J'espere que tu nous connaissais J'ai un gun dans la main pour te pardonner Mes freres la famille, mes freres la mafiosa Elle veut fuck avec la team Be chasing my dream to money like Sosa Tony Montana, yeah J'espere que tu nous connaissais J'ai un gun dans la main pour te pardonner J'espere que tu nous connaissais J'ai un gun dans la main pour te pardonner
完毕