音效
界面
难度等级
口音
界面语言
1
和/或在社交方面支持我。网络:
Snapshot
(专辑: Pink Tape - 2013)
[Romanized:] Ladies and gentlemen mesdames et messieurs A
big round of applause for the
lovely f(x) ladies Eojjeom jonni bangsimhaennabwa neoui nundongja hey Neul musimhan cheok haedo Nal bogo inneun geol ara hey Born to be model tagonan motae pisache Marillin meonnocheoreom uahan naui silluet Chalkak snapshot! Naneun eoreumcheoreom stop ja idaero Chalkak snapshot! Yeah banjjagineun flash geu nunbit sok Chalkak snapshot! Neoui du nun soge Chalkak snapshot! Nareul damajwo Eojjeom jonni kkamppak haenna bwa Gireul georeul ttaen hey Haneulhaneul meorikaragi dwiro nallige ho Keopireul deun sonui gakdoneun sashipo pal Neomani naui kamera oh nan neoman barabwa Chalkak snapshot! Naneun eoreumcheoreom stop ja idaero Chalkak snapshot! Yeah banjjagineun flash geu nunbit sok Chalkak snapshot! Neoui du nun soge Chalkak snapshot! Nareul damajwo Oh gosh eotteokhae nae maeumeul deulkin geot gatae Oh neom tinage kkamjjikhan naesung tteoreonne Nae maeumeun geuge aninde wanbyeokhae boigo sipeunde Neon kkumimeomneun nado yeppeuge bwajulkka Chalkak snapshot! Ijen inneun geudaero na idaero Chalkak snapshot! Yeah sumgil suga eomneun nunbitto Chalkak snapshot! Nae mam gunggeumhal ttaen Chalkak snapshot! Kkeonae bomyeon dwae Chalkak snapshot! Naneun eoreumcheoreom stop ja idaero Chalkak snapshot! Yeah banjjagineun flash geu nunbit sok Chalkak snapshot! Neoui du nun soge Chalkak snapshot! Nareul damajwo [Korean:] Ladies and gentlemen mesdames et messieurs A
big round of applause for the
lovely f(x) ladies 어쩜 좋니 방심했나봐 너의 눈동자 hey 늘 무심한 척 해도 날 보고 있는 걸 알아 hey Born to be 모델 타고난 모태 피사체 마릴린 먼로처럼 우아한 나의 실루엣 찰칵 snapshot! 나는 얼음처럼 stop 자 이대로 찰칵 snapshot! Yeah 반짝이는 flash 그 눈빛 속 찰칵 snapshot! 너의 두 눈 속에 찰칵 snapshot! 나를 담아줘 어쩜 좋니 깜빡 했나 봐 길을 걸을 땐 hey 하늘하늘 머리카락이 뒤로 날리게 ho 커피를 든 손의 각도는 45.8 너만이 나의 카메라 oh 난 너만 바라봐 찰칵 snapshot! 나는 얼음처럼 stop 자 이대로 찰칵 snapshot! Yeah 반짝이는 flash 그 눈빛 속 찰칵 snapshot! 너의 두 눈 속에 찰칵 snapshot! 나를 담아줘 Oh gosh 어떡해 내 마음을 들킨 것 같애 Oh 넘 티나게 깜찍한 내숭 떨었네 내 마음은 그게 아닌데 완벽해 보이고 싶은데 넌 꾸밈없는 나도 예쁘게 봐줄까 찰칵 snapshot! 이젠 있는 그대로 나 이대로 찰칵 snapshot! Yeah 숨길 수가 없는 눈빛도 찰칵 snapshot! 내 맘 궁금할 땐 찰칵 snapshot! 꺼내 보면 돼 찰칵 snapshot! 나는 얼음처럼 stop 자 이대로 찰칵 snapshot! Yeah 반짝이는 flash 그 눈빛 속 찰칵 snapshot! 너의 두 눈 속에 찰칵 snapshot! 나를 담아줘 [English translation:] Ladies and gentlemen, mesdames et messieurs A
big round of applause for the
lovely f(x) ladies What to do, I
guess you let your guard down Your eyes always pretend to be indifferent But I
know you're looking at me Born to be a
model, a
natural subject for photos My silhouette is elegant like Marilyn Monroe Click, snapshot! I
stop like ice, just like this Click, snapshot! Yeah the
flash goes off in my eyes Click, snapshot! Into your eyes Click, snapshot! Fill me in What to do, I
guess I
forgot When I'm walking on the
street I
need to make my hair softly fly behind me The
angle of which I
hold my coffee should be 45.8 You are my camera, oh I
only look at you Click, snapshot! I
stop like ice, just like this Click, snapshot! Yeah the
flash goes off in my eyes Click, snapshot! Into your eyes Click, snapshot! Fill me in Oh gosh, what to do? I
think my heart has been caught Oh, I
was too obviously pretending That's not what I
wanted, I
wanted to seem perfect Will you view my real image prettily? Click, snapshot! Now I'll be myself, just as I
am Click, snapshot! Yeah even my eyes that can't be hidden Click, snapshot! When you wanna know my heart Click, snapshot! Just take it out and see Click, snapshot! I
stop like ice, just like this Click, snapshot! Yeah the
flash goes off in my eyes Click, snapshot! Into your eyes Click, snapshot! Fill me in
完毕