音效
界面
难度等级
口音
界面语言
1
和/或在社交方面支持我。网络:
Le Feu (Prodigal Edit)
IAM est dans la place On met le feu, on met le feu, on met le feu IAM est dans la place On met le feu, on met le feu, on met le feu Ce soir on vous met (c'est nous les Marseillais) Ce soir on vous met le feu (c'est nous les Marseillais) Ce soir on vous met (c'est nous les Marseillais) Ce soir on vous met le feu (c'est nous les Marseillais) Ce soir on vous met le feu Et à ce jeu, qui fait mieux? Personne! En fait, Akhenaton N'aura jamais besoin d'un Smith et Wesson Pour fumer le micro, il me suffit d'un stylo Graffé de mots dans mon cerveau, j'en ai des kilos Être honnête, il y a
un an, je l'avais promis Je le jure sur la tête de Silvio Berlusconi Chasser la banalité est la devise Pour rétablir la réalité dans mes textes Les partis haineux (on leur met le feu!) Les flics trop nerveux (on leur met le feu!) Les ennemis de Marseille (on leur met le feu!) La parole est dans mon camp donc je fais ce que je veux Le rythme est à la danse, on va mettre ça de côté Ok, plus de degrés quand je commence à rapper Compte deux secondes avant que je foute L'incendie dans la salle Ce soir on vous met (c'est nous les Marseillais) Ce soir on vous met le feu (c'est nous les Marseillais) Ce soir on vous met (c'est nous les Marseillais) Ce soir on vous met le feu (c'est nous les Marseillais) Oui, mais nous ne sommes pas arrivés là en un jour Notre bagage n'a pas été fait en un tour Demain je m'en vais donc vous compter le parcours Et croyez que le voyage ne sera pas court Il y a
eu beaucoup de morceaux proposés Que l'on a
modifiés De feuilles raturées De rimes calculées Et des heures passées À échantillonner Sans savoir vraiment si cela marcherait Et tous ces kilomètres que l'on s'est tapés Moïse à côté de nous n'a fait que se promener On partait le matin, tout pimpants, tout frais On arrivais le soir avec un bâton et des caligae Cela s'est répété tant et tant de fois que Les stations d'essence Ont le sourire aux lèvres dès qu'elles nous voient Pour aller faire un concert à l'autre bout de la France On avait l'impression que c'était le temps des transhumances Toutes ces randonnées dans un but précis Celui de monter sur scène, histoire de voir si La température augmente dans la foule peu à peu Afin que nous puissions y
mettre quoi? Le feu Ce soir on vous met (c'est nous les Marseillais) Ce soir on vous met le feu (c'est nous les Marseillais) Ce soir on vous met (c'est nous les Marseillais) Ce soir on vous met le feu (oh, hisse!) Oui (à reculer?) non Il y a
erreur sur la personne Peut-être voulez-vous parler des mesquins Ou de ces malades d'une équipe Qui veut trouver du flouze dans mon jardin Dans ce cas, je fais preuve d'intellect Et représente au mieux la population métèque Non, je n'ai pas changé Comme Julio, ignore le showbiz Garde mes distance et mes opinions Sauf la certitude que je clame Je suis peut-être feu mais pas du tout flamme Gardien de l'Histoire, la mémoire de Shariar Je démarre mon savoir à la porte d'Ishtar Mille et une nuits pour vous convaincre que les loques D'une autre époque Je les embrasse comme Moloch Après tu pourras dire, faire ce que tu veux J'aurai déjà mis le feu Envoie le “Bou! Ba! Ba-da-bou-ba!” Que la liaison se fasse bien entre vous et moi Changement de décor Bienvenue dans le swing La scène disparaît, nous voilà sur un ring Le combat bien sûr se fait contre nous-même Toujours nous surpasser étant le but à atteindre Les aiguilles au plus haut, les basses au plus bas Le public au plus chaud, la joie croît en moi Une nouvelle salle, un autre concert, une victoire de plus La place pleine brûle comme un fétus de paille (Heureux?) Non, je sais qu'on peut faire mieux Ce soir, ce soir, ce soir, on vous met le feu C'est le feu! Ce soir on vous met (c'est nous les Marseillais) Ce soir on vous met le feu (c'est nous les Marseillais) Ce soir on vous met (c'est nous les Marseillais) Ce soir on vous met le feu (c'est nous les Marseillais) Ce soir on vous met (c'est nous les Marseillais) Ce soir on vous met le feu (c'est nous les Marseillais) Ce soir on vous met (c'est nous les Marseillais) Ce soir on vous met le feu (c'est nous les Marseillais)
完毕