6 Feet Deep
(专辑: El Swing De Siempre. Eterno Tumbao - 2016)
(Cooking Soul!) Ahora todos ellos quieren ser los mejores Y
yo sacándole a
tu puta los colores Tengo putas de diferentes colores Presidentes muertos, fuentes de colores More money more problems, eso es así Si me encierran van a
morirse, gangsta shit Ahora vivo de vacilar y
eso les jode Voy a
comprarle una casa con piscina a
mi Lore No soy bueno pero como Lola Flores Tengo algo, qué sé yo, y 2
cojones Esos chivatos están en las declaraciones Tengo tu nombre y
tu apellido sí Yo me he criado con lo de ver, oír y
callar No has visto nada loco no vayas a
hablar Juro por mi libertad que si me encierran Esos negros van a
acabar seis pies bajo tierra Never falling six feet deep I'm out for presidents to represent me [?] Never falling six feet deep I'm out for presidents to represent me (It's yours) Never falling six feet deep I'm out for presidents to represent me [?] Never falling six feet deep I'm out for presidents to represent me (It's yours) Ahora todos quieren vivir de esto Pero esto es de la calle loco no hay presupuesto Tus padres tienen dinero entonces por qué haces esto Esto te va a
costar dinero si no eres de los nuestros A
esos raperos le han pegado los menores Porque saben que es mentira que son sólo canciones Y
no pueden respaldarlos porque son invenciones Y
ahora lloran por YouTube porque no tienen cojones A
mí me la están chupando mientras estoy grabando Lo estoy haciendo mientras ellos están hablando No tengo tiempo para vuestros comentarios Estoy fumando, comiendo, follando No soy un asesino no me hagas hacerlo Tengo 24 putas pero no las quiero Tengo una familia y
pienso mantenerla Aunque tenga que acabar seis pies bajo tierra Never falling six feet deep I'm out for presidents to represent me [?] Never falling six feet deep I'm out for presidents to represent me (It's yours) Never falling six feet deep I'm out for presidents to represent me [?] Never falling six feet deep I'm out for presidents to represent me (It's yours) Ay María mira pa'llá ese macho que está ahí ¿Dónde? Ese que está ahí, ¿Tú no lo ves? Ave maria ese macho está po'la maceta si lo cojo lo mojo Yo sólo puedo [?] Yo me lo chicho en el pasillo del proyecto, en el carro, que se joda y
[?]