Mambo De La Luna
(专辑: Tropical Brainstorm - 2000)
I
know an island where the
people are kind And the
rest of the
world seems far away Maybe it's only in the
back of my mind But I
know when I
go that's where I'll stay "C'mon, c'mon" dice la Inglesa ("Come on, come on" says the
English woman) "C'est bon, c'est bon" dice la Francesa ("It's good, it's good" says the
French woman) "Ay, que lindo" dice la Cubana singing far away ("Oh how handsome!" says the
Cuban woman) Que buena fortuna (Such good luck) Esa es mi vida (This is my life) Como el mambo de la luna (Like the
mambo of the
moon) I
know a
land where they live for today 'Cause tomorrow is too far away Maybe one day you will go there with me And we'll dance underneath the
ceiba tree "C'mon, c'mon" dice la Inglesa ("Come on, come on" says the
English woman) "C'est bon, c'est bon" dice la Francesa ("It's good, it's good" says the
French woman) "Ay, candela!" dice la Cubana singing far away ("Oh...!" says the
Cuban woman) Que buena fortuna (Such good luck) Esa es mi vida (This is my life) Como el mambo de la luna (Like the
mambo of the
moon) La vida es dura, el corazon es puro, y
cantamos hasta la madrugada (Life is hard, the
heart is pure, and we dance until dawn) El dia no es facil, el trabajo es dificil, entonces bailamos hasta la madrugada (The day's not easy, work is hard, then we dance until dawn) "C'mon c'mon" dice la Inglesa ("Come on, come on" says the
English woman) "C'est bon, c'est bon" dice la Francesa ("It's good, it's good" says the
French woman) "Ay, que rico!" dice la Cubana singing far away ("Oh, how rich!" says the
Cuban woman) Que buena fortuna (Such good luck) Esa es mi vida (This is my life) Como el mambo de la luna (Like the
mambo of the
moon) Love is the
key to the
dance, you can move in a
trance when the
music sets you free Don't be afraid of the
rhythm it's made to give life to the
way you want to be Si, yo te quiero como quiero agua pura (Yes, I
want you like I
want pure water) Si, yo te quiero como mueves la cintura (Yes, I
want you, how you move your waist) Sí tu me quieres, trae me la luna (If you want me, bring me the
moon) No solo una parte pero la luna entira (Not just a
piece but the
entire moon) "C'mon c'mon" dice la Inglesa ("Come on, come on" says the
English woman) "C'est bon, c'est bon" dice la Francesa ("It's good, it's good" says the
French woman) "Ay, que rico!" dice la Cubana singing far away ("Oh, how rich!" says the
Cuban woman) Que buena fortuna (Such good luck) Esa es mi vida (This is my life) Como el mambo de la luna (Like the
mambo of the
moon)